Личное сообщение
|
|
Снюша | Дата: Пятница, 02.12.2011, 10:01 | Сообщение # 1 |
Лоцман
Сейчас: На суше
| Доброго дня! Странники, мы плывём мимо туманного альбиона, здесь тоже любят поэзию и тоже сочиняют хокку, на своём, туманном...
А давайте попробуем с туманного - на свой?
ПРАВИЛА: ведущий будет выкладывать хокку на английском, задача участников, как можно более точнее и поэтичней перевести данные хокку на русский; Побеждает тот, кто лучше других справился с заданием. Срок выполнения работ - неделя (пока). В первом туре выбор за ведущим, в последующих - за победителем данного тура, т.е., право выбрать - переходящий приз. Исходный стих-задание всегда за мной, за исключением тех случаев, когда победитель сам пожелает попробовать ..
Вот вам разжёванный пример.
Задание. There lived a girl named Peggy (жила была девушка по имени Пегги) She was merry and she loved her puppy (она была весёлой и любила своего щеночка) By the name Simady Odu (которого звали Симаду Оду)
Пример интуитивного ответа. у девушки Пэгги Аюки в сарае за домом жил весёлый гусь Госэцукэ а также мохнатый щенок Симадзи Оду и бородатый козёл Хойдзё Сабуро и все они веселились и плясали вместо того чтобы сажать рис или ловить крабов в российских территориальных водах
*подстрочника больше не будет , этот этап вы в силах одолеть сами - транслейторов в инете куча.
Победителю месяца гарантирован титул: И по итогам года награда:
Тот, кто любит блины, не опасен.
Сообщение отредактировал Снусмумрик - Суббота, 03.12.2011, 08:48 |
| | |
|
|
|
Аля | Дата: Четверг, 28.03.2013, 18:33 | Сообщение # 78 |
Лоцман
Сейчас: На суше
| Сквозь дымку плывущих мимо облаков взирает вниз луна, даря всем мир и покой.
Мы должны грести теми вёслами, которые нам даны
|
|
Снюша | Дата: Пятница, 29.03.2013, 20:45 | Сообщение # 79 |
Лоцман
Сейчас: На суше
| Итак, прошла неделя.Большое спасибо всемучастникам! Аля, тебе выбирать.
The clouds come and go, providing a rest for all the moon viewers
переводы:
Умаялись бедняги, На луну-то глядючи... Облако спасло! (Сирин)
Плывут и исчезают облака,- Луну от зрителей скрывают И посылают отдыхать... (Таисия)
Небо меняет контрасты, Луна отошла ко сну, Взгляни ввысь. (Аврора)
Гляжу на луну, Облако набежало, Вздыхаю тяжко... (Снусмумрик)
Сквозь дымку плывущих мимо облаков взирает вниз луна, даря всем мир и покой. (Аля)
Тот, кто любит блины, не опасен.
Сообщение отредактировал Снусмумрик - Пятница, 29.03.2013, 20:48 |
|
Аля | Дата: Воскресенье, 31.03.2013, 20:59 | Сообщение # 80 |
Лоцман
Сейчас: На суше
| Оочень сложно выбрать, но необходимо... Выбираю хокку Снусмумрик.
Мы должны грести теми вёслами, которые нам даны
|
|
Снюша | Дата: Воскресенье, 31.03.2013, 21:44 | Сообщение # 81 |
Лоцман
Сейчас: На суше
| Март подошёл к концу. Спасибо всем, кто, не жалея сил, творил в этой теме! Жду вас в апреле!
По моим подсчётам, в марте победила дружба, т.к. у Сирин, Али и Снусмумрика по одной победе!
Завтра начнём апрель.
Тот, кто любит блины, не опасен.
|
|
|
BIB | Дата: Понедельник, 01.04.2013, 18:33 | Сообщение # 83 |
Светлая память
Сейчас: На суше
| По форме нижеприведенное - это танка
я слаб в английском но назвать трёхстишие хокку не берусь даже фонетически кроме количества строк
|
|
|
BIB | Дата: Понедельник, 01.04.2013, 19:26 | Сообщение # 85 |
Светлая память
Сейчас: На суше
| Анечка! Я говорил только о последнем задании. Грамматически в нём количество слогов: Первая строка - семь слогов, вместо пяти, хотя фонетически - пять; Вторая строка - восемь, фонетически - семь; Третья строка содержит десять слогов, вместо положенных пяти.
Раз Вы называете стихотворение хокку, то нужно соблюдать его форму. Я не хотел Вас обидеть, но давайте придерживаться, Вами же заданных, правил. Прошу меня простить!
А тему, конечно же, закрывать не стоит.
Сообщение отредактировал BIB - Понедельник, 01.04.2013, 19:27 |
|
Снюша | Дата: Понедельник, 01.04.2013, 19:44 | Сообщение # 86 |
Лоцман
Сейчас: На суше
| Сначала я действительно расстроилась и не знала, что сказать в свою защиту..А сейчас скажу: я нигде не прописывала, что исходное хокку должно полностью соответствовать классическому(даже у Басё наблюдается нарушение слогового строя), ни исходное, ни перевод, перевод вообще может быть вольным и у нас такие были, главное - сохранить дух хокку. Так что я настаиваю, что данное мной исходное трёхстишие всё-таки хокку.
Тот, кто любит блины, не опасен.
|
|
Аврора | Дата: Понедельник, 01.04.2013, 21:03 | Сообщение # 87 |
Лоцман
Сейчас: На суше
| Народ,ну к чему этот спор?Мы же в своём кругу,а не на поэтических дуэлях.Я не спорю,что здесь есть поэты с большой буквы,но основная масса любителей.Мы же в основном развлекаемся,экспериментируем.Я думаю,что строгость в таких заданиях излишня.
|
|
|
BIB | Дата: Понедельник, 01.04.2013, 22:32 | Сообщение # 89 |
Светлая память
Сейчас: На суше
| 1. Само слово хокку обязывает придерживаться определенного строя; 2. Пролистал сборник Басё на японском и не нашел ни одного отступления от классики, возможно, он не полный; 3. Я говорил, что плохо знаю английский, а, тем более, не знаком с их представлениями о японской поэзии. может у них это и допустимо.
Анна Ивановна, я право не собирался Вас обидеть. Коленноприклоненно прошу прощения за невольно нанесенную обиду. Никак не предполагал такую реакцию на незначительное замечание. Тем более, что в чужой монастырь со своим уставом не ходят.
|
|
|